Every one of these scrumptious pastries is an exchange of love between the bakers and their young recipients.
每一个香喷喷的面包都是烘焙者与受赠者的爱的交流。Try them in salads and sandwiches or mashed with a bit of lemon juice, onion, and chopped tomato as a topping for baked potatoes.
试着把鳄梨加入色拉、三明治或者压碎再放入一些柠檬汁、洋葱以及切块的番茄然后放在烘焙后的土豆上作配菜。After that, you can roll it out and get it ready to top and bake.
然后你就可以擀面,往上加料和烘焙了。If I indulge in an occasional hour or two, I watch food shows, anything involving a new pie or cake-baking technique.
如果看一、两个小时的话,我通常看有关介绍食品方面的电视节目,尤其是如何教制作新馅饼或蛋糕烘焙的节目。Ferment and smoke damage can be easily detected at this point, whereas they might be more subtle when roasted.
发酵过度或是烟尘污染可以在此时发现,这些味道可能在烘焙完成后变得不易察觉。Let me divulge a little-known fact that most chefs would rather I did not mention: very few of them bake their own bread.
让我透露一个鲜为人知的事实,或许大部分厨师宁愿我保密:很少厨师自己烘焙面包。As I emerged into the main baking area I began to appreciate why these artisanal bakeries are such an integral part of restaurant life.
进入主要的烘焙区域,我开始意识到,为何这些传统手工作坊面包店是餐厅不可或缺的一部分。You know, how 'bout the bakery air, when you walk into a bakery and you get that warm front of, like, croissants in your face.
又或是那烘焙的香气——当你走进一家面包店,那暖暖的如牛角包一般的香气扑面而来。They treated cotton with a solution of these chemicals and a catalyst, dried the cloth, and then backed it.
利用这种产品的溶液,在催化剂的作用下,对棉织物进行处理,织物干燥后再进行烘焙。