Since the bankers had taken a big gamble by signing on without seeing the bottom line, he said, he'd go straight to the numbers.
因为银行家们签约受雇时没有关注到底下的合约而打了一个大赌,他说,他最好是直接谈数据。The investigation showed that he failed to comply with the terms of his employment and his obligations as a department manager.
调查表明他受雇条件,一个部门经理的职责。没有履行Doc Mudd I get the distinct impression you are a definite hired goon intent on not seeing the truth of the matter.
我明显觉得到你是一个受雇的枪手,目的就是要掩盖真相。In fact, people can feel and act like owners even if they work for a company that isn't trying to make a profit.
事实上,即使人们受雇的公司并没有在努力赢利,人们也能觉得像企业主(老板)并像企业主(老板)一样行动。The cardiologist had been hired in 2009 to care for the star while he prepared for a series of fifty comeback concerts in London.
这名心脏病专家于2009年受雇以在杰克逊为于伦敦举办的五十场系列复出音乐会做准备的同时照料他。I don't like to think of him as a hack scribe, writing nonsense from dictation to earn a pitiful subsistence.
我不愿意想象他是一个受雇的文人,根据口述写一些无聊的东西,挣一点可怜的薪饷。It states: "The absconding may be at the facilitation of organised crime groups and the children may then be exploited for financial gain. "
文件中有这么一句:“这些幕后黑手可能是受雇于某些犯罪团伙,为获取金钱利益而贩卖儿童。”They should have referred it back to Florida. Instead, they proved how much they were bought and paid for as just lawyer hacks.
他们本该发回佛罗里达重审的,结果证明他们像受雇律师一样被收买。General Manager and Management Personnel shall be employed by the Company in accordance with the terms of individual employment contracts.
总经理和管理人员应根据个人劳动合同条款受雇于合营公司。