Today so happy to see this beautiful&white winter snow, under the lights in such a venerable and elegant, just like dancing white beauties.
今天开心的看到冬天的雪是多么的柔美与白皙,夜晚在车灯下飘逸的如此柔美,仿佛翩翩起舞的白衣美人。I wish I had light hair and a fair skin, and was dressed and behaved as well, and had a chance of being as rich as he will be!
我希望自己有浅色的头发,白皙的皮肤,而且穿着举止得体,也希望能有几乎像他那样有钱。The innocence and candor of an infant beamed in Lady Audley's fair face, and shone out of her large and liquid blue eyes.
一种婴儿的天真和坦率,使奥德利夫人白皙的脸因而容光焕发,而且还从她那大大的水汪汪的蓝眼睛里闪耀出光芒来。Who calls me sinner For pillowing his head Against my arm? The whiteness of this hand Not less than God's!
谁会因我让他的头枕在我的手臂上而称我为罪人?我这手的白皙比不上神的麽?Surely he knew as well as she did that the pallid looks could never go.
他当然和金妮一样清楚,这样白皙的肤色是永远不会褪去的。About seven meters tall, thin moderate, dressed in a plain dress just before white knee, foot and a pair of dress color consistent flats.
大概一米七的身高,纤瘦适中,一袭素色的连衣裙刚好没过白皙的膝盖,脚上一双与连衣裙色系一致的平底鞋。"A woman should always have fair skin, " she said proudly. "Otherwise people will think you're a peasant. "
“一个女人应该有白皙的肌肤,”她自豪地说,“否则人们会认为你是一个农民。”He had black close-cropped hair, grey eyes with long lashes, white cheeks and a mouth pouting As though he were determined not to cry. . .
他一头剪得很短的黑发,长长的睫毛下面有一双灰色的眼睛,白皙的面颊,撅起的嘴巴,就跟强忍住哭似的……He was a fool; he had been made drunken by a woman's face and by a woman's soft, white hands.
他是个傻瓜,竟然会为一个女人的脸和她柔嫩白皙的手沉醉。