The driver whipped the horses on.
赶车的人策马前进.
Have these men deceived us, and taken us back by another road?
赶车的骗了我们, 要把我们从另一条路带回去 么 ?
I drove on, remembering the lean, hungry face of the sleeping man.
我继续驱车前进, 那打盹的赶车人瘦削而带有饥色的脸仍在脑子里盘旋.
The driver hitched up his horse to the wagon.
赶车人把马套到车上.
All the time the native driver yelled and howled.
那个赶车的土人始终吆喝着,叫吼着.
Cannon rolled past , the drivers flaying the thin mules with lengths of rawhide.
后面是辚辚滚动的炮车,赶车的用长长的皮鞭狠狠抽打着羸弱的骡子.
She mounted the seat and brought down the hickory limb on his back.
她爬上赶车的座位,用山胡桃树枝往马背上轻轻抽了一下.
Major Lee arranged immediate payment to the drivers for all the dead mules.
李上校立刻付现款给赶车的,赔偿所有炸死的骡子.
Then he drove straight on to the little temple of Jupiter that overlooked the town.
于是他就赶车直向俯视整个城镇的朱庇特小庙走去.
At length the new postilions are in their saddles, and the old are left behind.
新的赶车人们终于坐在他们的座位上, 而且那些旧的被遗留在后面了.
He ordered the coachman to stop at a florist's where he bought a bouquet of roses.
他吩咐赶车的在花铺站门前停一下,他在那里买了一束玫瑰花.
The coachman sent his horses along at a good rate.
赶车人策马快速前进.
Not only did he catch a cold, his spinal illness also recurred.
因预计在3月初杀青, 他几乎天天清晨4时起床梳化妆,再赶车赴淡水拍戏.
He tore up the road to catch the bus, but missed it.
他沿着路飞跑赶车, 可没赶上.
The carter laughed heartily.
赶车的开心地笑了.