Cracking down on women's rights has often been an easy way for governments, secular or not, to placate their more extreme allies or enemies.
无论是世俗还是非世俗政府,都常常把严格限制妇女权益当做安抚极端盟友或劲敌的捷径。With this, they represent Islam as if it is an arch-enemy of advancement and progress.
这样做,只是在把伊斯兰描述为进步与发展的劲敌。This was the famed Oedipus complex stage where the boy wants to possess his mother and sees his father as a rival for his attentions.
这就是著名的恋母情结阶段,此时,这个男孩想占有他的母亲,把父亲看成争宠的劲敌。He faced squarely the fact that there was an enemy worthy of his steel.
他正视这一事实:现在他有了一位值得他与之一见高低的劲敌。The company has also tried to market its products in a variety of different ways to convince users to switch away from rival engines.
微软还曾试图以各种不同的方式推销其产品以说服用户从劲敌的搜索引擎转换过来。A year ago Nokia lobbed a lawsuit at Apple, alleging that its American rival's iPhone infringes on a number of its "essential patents" .
一年前诺基亚公司上诉苹果公司,指控其美国劲敌的产品iPhone侵占了自己数项“基本专利”。He made me free from my strong hater, and from those who were against me, because they were stronger than I.
他救我脱离我的劲敌,和那些恨我的人。因为他们比我强盛。But he was not prepared for the devastating enemy that met him in Moscow ---- the raw, bitter, bleak Russian winter.
但他没有料到在莫斯科他会遭遇劲敌——俄罗斯阴冷凄苦的寒冬。Certainly, the bank is in better shape than its arch-rival Citigroup, having largely avoided the most toxic subprime securities.
当然摩根大通的经济状况好过其劲敌花旗集团,因为它基本上未被棘手的次贷证券拖累。