It seems to be a popular club now; any country with even a remote interest in the Asia-Pacific region wants to join, or at least sit in.
该俱乐部似乎很受欢迎,任何一个和亚太地区利益沾边的国家都想加入,或至少希望旁听。Each week the court and its audience have continued to hear an array of bone-chilling testimonies from victims and their family members.
每周,法庭和旁听者们都要继续听取大量的来自受害者及其家庭成员的冷人齿寒的证词。I want to see if I can, you know -- I need to just see if I can sit in on some of your practices, see what drills you do and whatever.
我想看看能不能,你知道--我想看看能不能旁听你的训练,看看你都训些什么项目之类的。"Two officials are going in a consular capacity" when the trial starts on Thursday, said the British embassy in Beijing.
驻北京的英国大使馆表示,本周四开庭的时候,“两位英国官员将以领事官员的身份出庭旁听。”Some of the Town Planning Board meetings have been opened to the public with a view to enhancing the transparency of the planning process.
城市规划委员会部分会议现已公开予公众旁听,务求提高规划过程的透明度。On Friday, Australian officials confirmed that its diplomats won't be allowed to attend some parts of the trial, even after pleas to do so.
澳方官员上周五证实,在提出请求之后,其外交人员仍将不被获准旁听审判的某些部分。This year, I have to attend two sessions, the first 11 years a few days ago, how my wife will not let me, that I too thick skinned.
今年,已经是我旁听全国两会,第11个年头了,前几天,我夫人怎麽都不让我来,说我脸皮太厚。The district-attorney's persistence was visibly at variance with the sentiments of every one, of the public, of the court, and of the jury.
检察官这样坚持原议,显然是和每个旁听人、法庭的各个成员和陪审团的看法相反的。From his seat in the body or the court, Nolan Wainwright tad a partial view of Eastin's face which had suffused deep red.
诺兰·温赖特从法庭的旁听席上可以看到伊斯汀的侧面,他那张脸这时已涨成了猪肝色。