A fling with a single mom turns on the light bulb over his head: maybe a good place to meet women would be single-parent support groups.
在同一位单身母亲放荡了一阵子后,威尔想起了一个精点子:也许单亲家长互助小组是一个结识女人的好去处。When a squad moved out of a village, the self-help groups checked to see that everything borrowed from the people had been returned.
当一个班撤离一个村庄时,互助组检查从老百姓那儿借来的东西是否退还了。It was almost refreshing when the Chelsea Building Society announced large losses because it had been a victim of mortgage fraud.
因此,当切尔西建房互助社(ChelseaBuildingSociety)宣布,自己因受抵押贷款欺诈之害,蒙受了巨额亏损时,几乎让人耳目一新。Germany was prepared to show its solidarity, she said, but "what we don't want is to promise something we will not be able to fulfil" .
她谈到,德国已准备好展示它的团结与互助,但“我们不想在我们无法做到的事情上作出承诺”。My family are loving and supportive. They are always ready to help me.
我的家人友爱互助。他们随时准备帮助我。Germany, the bloc's biggest economy, has said EU nations must be ready to help each other but has not explained how.
欧元区最大经济体德国已表示,欧盟国家必须准备好相互扶持,但却未解释如何互帮互助。Nelson was profiled in Parade in a rather loving tribute to a man who just wants everyone to stop hating, and start helping one another.
Parade杂志曾满怀敬意地介绍过纳尔逊,称赞他是一个希望大家停止仇恨、开始互助的人。Kim noted that this year marks the 50th anniversary of a friendship and cooperation treaty between North Korea and China, Xinhua reported.
据新华社报道,金正日强调,今年是北朝鲜与中国签订《友好互助条约》50周年纪念日。That helped prompt the realisation that exchanges, most of which had previously been run as mutual associations, can be very profitable.
这让人们意识到,交易所的利润可能会非常丰厚。多数交易所此前都采取互助协会的经营方式。