Friends from all over the world take the trouble to help our nation shoot such a mainstream movie.
一位猫扑网民揶揄道,各位国际友人百忙之中还来帮助我国拍摄这样一部主旋律影片。This is often a time of much teasing and trash-talking among league members.
这往往是联盟成员间大肆揶揄与说垃圾话的时刻。"If I told you, " Nabokov demurred, with teasing courtesy, "that would be an interview. "
「如果我告诉了你,」纳博科夫的礼貌里带着揶揄,他反对道:「那就要变成采访了。」"I felt it was no problem, " said Ms. Wu, 30, a native Beijinger, grinning at Ms. Lee as she stirred a bloody mary in a cafe.
“我觉得在大街上吻你没问题”,武峥边搅拌血腥玛丽,边揶揄自己的女友。她今年30岁,是个地道的北京人。"If I weren't so fat, I'd have made you a good wife, " she teasingly told Patriarch Bartholomew who, as an Orthodox bishop, is celibate.
“我要不是这么胖的话,就要做你的好妻子。”海森夫人故意揶揄巴塞罗缪主教——这位东正教主教还是单身。"Are you sure dear? You have got to reign all afternoon, you know, " she said, gently teasing(2) the monarch.
她柔声揶揄女王说:“亲爱的,你确定麽?你下午还得在位呢,你知道的。”Gowing began his usual sniffing, so, anticipating him, I said: "You're not going to complain of the smell of paint again? "
Gowing又开始嗅嗅,我揶揄他:“你不会又开始抱怨那油漆味了吧?”"Iraq, Iraq, Iraq, terrorism, security, Iraq, Iraq, Iraq, " he said mockingly. "He seems incapable of developing even a single idea. "
“伊拉克,伊拉克,伊拉克,恐怖主义,安全,伊拉克,伊拉克,伊拉克,”他揶揄道。“他看起来再提不出一个主意了”。When he spoke of murder, suicide, venereal disease, amputated limbs, and altered faces, IT was wITh a faint air of persiflage.
他谈到杀人、自杀、花柳病、断肢、换脸型的时候,隐隐有一种揶揄的神情。