Liu Chan entourage think of the demise of native country, very sad, but Sima Zhao Liu Chan said: "The music here, do not think Shu. "
刘禅随从人员想到灭亡的故国,都非常难过,刘禅却对司马昭说:“此间乐,不思蜀。”But a small band of heroes clings to the memory of their homeland and quests to restore Tigana once again to its rightful place.
但是一小群英雄依靠着对他们故国的记忆,寻求将泰格纳再一次重现在它原来的地方。Stand on both sides of the majesty of men, the range of their kinfolk lasting appeal.
威严的勇士站立两旁,漫步其中不乏其故国神游的那种韵味。For one thing, the first century and a half under British rule created emotional ties with the old country that were difficult to break.
举一件事来说,最初在英国统治下的一百五十年,产生了和故国在感情上的联系,那是难以割断了。In his lonesome hours, he even depicted a Chinese traditional String-bound book, an outlet for his homesickness possessing him all the time.
最寂寥的时候,他甚至亲手描画了一册线装书来抒发自己故国相思的幽怨缠绵。The violence is feeding a gay "brain drain" , with some of the brightest Jamaicans leaving for the United States or Canada.
这些暴力活动正在造成牙买加有同性恋癖好的人才的流失,其中的一些精英已经离开故国,奔赴美国、加拿大。American-born but an ardent anglophile, Mr Bryson neatly balances the social histories of his original and adopted homeland.
布莱森生在美国,却是个热心的亲英派,他清晰地平衡了出生地和自己选择的故国的社会史。Looking at the sculpture "Rose" , I suddenly think of the old work, "Motherland" .
看着雕塑《玫瑰》,忽然有些怀念《故国》的旧作了。they were both in a state of mental depression , and they spoke of home affairs.
他们两个都心意沮丧,所以两个就谈起故国旧情来了。