心门基本解释

汉语拼音:xīn mén

密闭;不透气:~葫芦。~子车。

心门详细解释

1. 闷 [mèn]2. 闷 [mēn]

闷 [mèn]

〈形〉

  1. (形声。从心,门声。本义:烦闷;愤懑)

  2. 同本义

    闷,懑也。——《说文》

    遯世无闷。——《易·乾卦》。疏:“谓逃遯避世,虽逢无道,心无所闷。”

    中闷瞀之忳忳。——《楚辞·九章·惜诵》

    忧闷欲死。——《聊斋志异·促织》

    又如:闷闷渴渴(形容烦闷苦恼);闷怀顿释(心中的忧虑、烦闷一下子就消失了);闷恹恹(精神疲乏,心情烦闷);闷嗗咄(闷闷的一声不响)

  3. 密闭不透气 [be tightly closed;sealed;air-tight]。

    如:闷子车

  4. 另见 mēn

闷 [mēn]

〈形〉

  1. 气闷,因气不通畅而引起的不快之感

    闭则热而闷。——《素问·风论》

    又如:闷吐(心闷想吐);闷绝(晕倒。一说窒息而死);闷痒(因身体不舒爽而发痒);闷窒(窒息);闷躁(气闷烦躁)

  2. 沉默不出声或声音不响的样子

    闷然而后应。——《庄子·德充符》

    又如:闷默(静默不出声);闷闷(闷声不响)

〈动〉

  1. 密闭,使不透气 。

    如:茶刚泡上,闷一会儿再喝

  2. 呆在家里不出门 [shut oneself or sb. indoors]。

    如:别老闷在家里

  3. 过饱 。

    如:肉吃多了,闷住了

  4. 昏闷;失去知觉 。

    如:闷香(一种麻醉毒品,强盗常用它熏人后强奸或盗物)

  5. 另见 mèn

心门双语翻译,心门在线翻译例句

  • Now I'm walking again to the beat of a drum, and I'm counting the steps to the door of your heart.

    现在我再度踩着鼓声的节奏前进,数着到妳心门的步伐。

  • That which oppresses me, is it my soul trying to come out in the open, or the soul of the world knocking at my heart for its entrance?

    那压迫我的,是我的灵魂企图出去见世面呢,还是那尘世灵魂敲我心门想进来呢?

  • Heart rhyme, wandering in the night sky, sadness, will not miss the heart is turned into a beautiful dream, gently close the door.

    心韵,徘徊在忧伤的夜空,载不动的思念,将无依的心变成了一个美丽的梦,轻轻地关上这扇心门。

  • The main object of teaching is not to explain meanings, but to knock at the door of the mind.

    教育的主要目的不是去解释字义,而是去叩开孩子的心门。

  • As He did with the church in Laodicea in Revelation 3, Christ knocks on the door of our heart and patiently waits (v. 20).

    就像启示录3章讲到主是怎样对待老底嘉教会的一样,今天基督正在叩我们的心门,耐心等候我们开门迎接祂(20节)。

  • Thank you, Holy Spirit, for filling me with the joy of the Lord, when I open my heart to you. Amen.

    感谢您,圣灵。当我向您打开我的心门,请将和耶稣基督一起的快乐充满我!阿们!

  • Please don't say love to me easily . Please don't just opened my door , Then a joke to leave.

    别轻易对别人说爱,别固执的将别人心门打开,又玩笑着离开?

  • If you shut love out of your heart, you will also be shut out by love , which is the greatest gift of God.

    如果你拒爱于心门之外,你也会被爱(上帝最好的礼物)拒之门外的。

  • Close the door before it's late We were born to love and hate Turn it down for our own sake We do no wrong.

    别再迟疑,关上心门,丢弃与生俱来的爱与恨。为了自我,关上心门,并非罪过。