什么基本解释

汉语拼音:shén me

1.表示疑问。a)单用,问事物:这是~?|你找~?|他说~?|~叫押韵?b)用在名词前面,问人或事物:~人?|~事儿?|~颜色?|~地方?

2.虚指,表示不确定的事物:他们仿佛在谈论~。我饿了,想吃点儿~。

3.任指。a)用在“也”或“都”前面,表示所说的范围之内没有例外:他~也不怕。只要认真学,~都能学会。b)两个“什么”前后照应,表示由前者决定后者:想~说~。你~时候去,我也~时候去。

4.表示惊讶或不满:~!九点了,车还没有开!|这是~鞋!一只大一只小的!

5.表示责难:你笑~?(不应该笑)|你说呀!装~哑巴?(不必装哑巴)

6.表示不同意对方说的话:~晒一天?晒三天也晒不干。

7.用在几个并列成分前面,表示列举不尽:~送个信儿啊,跑个腿儿啊,他都干得了。

什么详细解释

  1. 亦作“ 什末 ”。同“甚麼”。

    1.疑问代词。表示疑问。《坛经·机缘品》:“师曰:‘汝曾作什么来?’” 五代 王定保 《唐摭言·公荐》:“ 奇章公 始来自 江 黄 间,置书囊於国东门,携所业先诣二公…… 韩 始见题,而掩卷问之曰:‘且以拍板为什么?’”《景德传灯录·法达禅师》:“祖又曰:‘汝名什么?’对曰:‘名 法达 。’” 鲁迅 《呐喊·药》:“好香!你们吃什么点心呀?” 李广田 《<散文三十篇>序》:“若问这些文章到底有什末意义,勉强说,也不过是多少地反映了那个旧社会的某些方面。”

  2. 疑问代词。表示无须,不必。

    唐 吕岩 《劝世》诗:“衣食随缘,自然快乐;算是甚命,问什么卜?!” 元 无名氏 《赚蒯通》第四折:“若是 汉 天子早把书明降, 韩元帅 免受人诬罔……我 蒯彻 也粧什麼风魔,使什么伎俩!”如:你说呀,装什么哑巴!3.疑问代词。虚指。表示不肯定的事物。 张天翼 《春风》:“于是河沿上走着的人闻到了一种什么花香,还夹着一种腥味儿。” 茅盾 《子夜》三:“这‘缺少了什么似的’感觉,即使是时隐时现,可是总常在她心头。”《朱自清文集·自序》:“用‘你我’做书名,没有什末了不得的理由;至多只是因为这是近年来所写较长的一篇罢了。” 郭小川 《在大沙漠中间》诗:“尊敬的读者啊,我必须在这里写点什么。”

  3. 疑问代词。任指。表示无例外。

    张天翼 《儿女们》二:“还有许多不安分的家伙入了他们的伙,他们到处放火,把什么都抢得精光。” 老舍 《骆驼祥子》十二:“什么也不行,什么也不会,自己只是个傻大黑粗的废物!”

  4. 疑问代词。任指。用于前后照应,表示前者决定后者。如:什么地方种什么庄稼,要根据自然条件而定。

  5. 疑问代词。用于列举,表示等等、之类的意思。

    老舍 《龙须沟》第二幕:“小偷儿什么的,差不离快断了根!” 孙犁 《白洋淀纪事·女保管》:“她原是一个女短工,专给地主家拆洗衣服,侍候坐月子什么的。”

  6. 疑问代词。用于否定。表示不同意、不以为然。

    鲁迅 《呐喊·孔乙己》:“ 孔乙己 睁大眼睛说:‘你怎么这样凭空污人清白……’‘什么清白!我前天亲眼见你偷了 何 家的书,吊着打。’”如:什么不知道,昨天我还提醒你来着。

  7. 疑问代词。表示愤慨、不满或惊讶。

    鲁迅 《野草·狗的驳诘》:“‘什么!?’我气愤了,觉得这是一个极端的侮辱。”如:挤什么!按次序来。如:什么!都九点了,咱们得马上动身了。

什么双语翻译,什么在线翻译例句

  • That's out of question. We'll supply you with an apartment of two bedrooms and a living room. When can your start to work here?

    这不成问题。我们会给你一套两室一厅公寓房。什么时候你能开始工作呢?。

  • How much are the cabbages?

    这些卷心菜是什么价钱?

  • They're out there. Almost anywhere in the U. S. So, whatever you do, look out for that telltale red hourglass. . .

    他们到处都是。几乎遍布美国。所以,无论你做什么,请当心那个警告的红色沙漏。

  • it wouldn't hurt to call sometimes and invite them down for a minute or two. They might come with bags of groceries in each arm.

    偶尔给家里打打电话不会有什么困难吧,或者邀他们下来坐两分钟也好,他们会一手拿一只袋子的。

  • Living abroad has largely lightened my attachment to places and things and made me realize how much it is the people that matter.

    异国生活在很大程度上减轻了我对地方和事物的依恋,让我明白没有什么比“人”更重要。

  • Nothing but a desk and a few books is in the classroom.

    除了一张桌子和几本书,教室里什么也没有。

  • He said "The dollar is crashing and you're talking about these technicalities about who said what, when? "

    他说:“美元在大贬值,你们却在斤斤计较谁在什么时候说了什么话这样的鸡毛蒜皮。”

  • What was that? -Uh-oh, I think you woke him up. Good luck, boys, I'm too important to be captured. -Oh no, not again!

    那是什么?-噢,我认为你把他吵醒了.伙计们,好运,我太重要了而不能被抓获.-噢,不,不能再这样了!

  • You want to be everything except yourself -- and that is all that you can be, nothing else.

    你想做一切,除了你自己——而那就是你能做的一切,不是其他的什么。