He said we would return the donations if the person who gave them was confirmed to be a foreign national.
他说,如果捐赠人被证实属于外籍,就会返还这笔资金。Foreign employees might have to pay up to a further Rmb1, 285. 68 per month each in individual contributions.
在个人缴款部分,外籍员工每月可能不得不最多上缴1285.68元人民币。The president's proposed guest-worker program would benefit U. S. businesses and hardworking immigrants alike, he said.
他说,总统提出的客工计划将使美国公司企业和勤奋工作的外籍工人同时受益。As is often the case in the murky world of foreign-labor recruiting, responsibility for this debacle is hard to pin down.
在外籍劳工招募乱象丛生的世界里,这种事情上是很常见的,这种行为的责任很难弄清楚。Their situation is in many ways like that of a Western expatriate, but there are glaring differences.
他们的处境在很多方面有点像在中国的外籍人士,但又有明显的差异。As soon as you get settled, make it a priority to get doctor and hospital recommendations from other expats or the U. S. embassy.
一旦你安定下来,尽快从其他外籍人士或美国大使馆处了解到比较好的医生和医院。Thailand's is not the only Asian economy hooked on cheap labour. Neighbouring Malaysia also depends on millions of guest-workers.
泰国并不是唯一依赖便宜劳工的亚洲经济体,邻国马来西亚也仰赖数百万的外籍劳工。Because this Foreign Instructor wants to claim what he deserves for, he took the employer to court through the Korean Labor Board and won.
因为这个外籍教师想要求得到他所要求的,他通过朝鲜劳动局把他的雇主告上法院并且胜诉。Most significant in the hiring process is the dean's job or, to be more precise, the appointment of two deans, one Russian, one non-Russian.
招募过程中,最重要的是院长的职位,或者说得更精确点,是两位院长的任命,一位俄罗斯籍院长,一位外籍院长。