渡口双语翻译,渡口在线翻译例句

  • Or when he was shown over the great Nanjing bridge, built where the ferries used to carry trains across the Changjiang River.

    记得他去游览雄伟的南京大桥,在建桥之前只能靠这里的一个渡口把火车运到长江对岸。

  • If he said, "Sibboleth, " because he could not pronounce the word correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan.

    以法莲人因为咬不真字音,便说西播列。基列人就将他拿住,杀在约旦河的渡口。

  • I started across to the town from a little below the ferry-landing, and the drift of the current fetched me in at the bottom of the town.

    我从渡口往下一点的地方朝镇上划去,水流把我冲到镇下头去了。

  • In fact, Harpers Ferry changed hands eight times during the war, which shows just how much both sides wanted to control it.

    事实上,哈普斯渡口在战时曾经易手八次,这也显示出双方都非常想要拥有此镇的控制权。

  • When night came, she often strolled to the ferry and looked into the distance. The expression in her eye was so intent and gentle.

    每当夜深人静,她总是会踱步到渡口,一个人寂寞的身影,眺望远方,眼神温柔而专注。

  • The poker room which he first invaded was over a saloon in West Street, near one of the ferries .

    他第一次去的那家赌场是在西街一家酒店的楼上,靠近一个渡口。

  • So they followed him down and, taking possession of the fords of the Jordan that led to Moab, they allowed no one to cross over.

    于是他们跟着他下去,把守约旦河的渡口,不容摩押一人过去。

  • The ferry at Port Townsend was next to the place where Audrey would catch the bus, so we rode together right up to the landing.

    汤森港的渡口与奥黛丽将要乘车的地方很近,所以我们一起开车到码头。

  • The Japanese were unable to hold their line and were forced to retreat toward the ferry under the cover of the night.

    日本军队在突袭下没法守住阵线,只好在夜色的掩护下撤向他们的渡口。