They say the celestial event started as a partial eclipse, and the dark shadow of the Moon obscured only the Sun's lower half.
他们表示,此天象始于一个日偏食,当时月亮阴影仅吞噬了太阳的下半部。The moon takes a bite out of the sun Sunday over the seaside town of Valparaiso, Chile, during a partial solar eclipse.
上周日,从智利瓦尔帕莱索(Valparaiso)的海边看过去,日偏食阶段的太阳被月亮咬去了一块。But a partial eclipse phase could be enjoyed over a broader region, including many southern Pacific islands and wide swath of South America.
但日偏食会发生在更宽的区域,包括南太平洋许多岛屿和南美洲多数地区。Residents should be able to see the partial eclipse with observation spectacles when it starts at 3: 39pm.
下午三点三十九分开始,市民应该可以通过观察眼镜欣赏到日偏食。Nevertheless , we will still be able to see a Partial Solar Eclipse in 2002 and an annular one in 2012 .
虽然如此,我们仍可在2012年看到一次日环食,而下一次日偏食将会在2002年发生。In other parts of Africa as well as the Middle East and Eastern Europe, skywatchers were treated to a partial eclipse.
在非洲其他地区,中东,东欧等地的天文爱好者只能够观测到日偏食现象。An airplane seems to fly past a partial solar eclipse on Tuesday, as seen from Barcelona, Spain.
在西班牙巴塞罗那上空,一架航班仿佛要飞行穿过周二的日偏食。A partial eclipse would be seen in most of the rest of China, except for the northeast tip of Heilongjiang Province, said Cheng.
程卓称中国的其余地区可以看到日偏食,但黑龙江省东北部的一小块地区就不行了。The amount of the sun that appears covered during a partial solar eclipse varies by location.
日偏食中,太阳被遮挡的部分的多少由于地理位置的不同而呈现多样性。