Clearly, after years of political clashes, the two men do not care for each other, and they did not mince words.
显然,经过多年的政见过节,两人并不体恤对方。并且口无遮拦。Oh, just some food, clothes and a time machine. Fiona wore a nice new sweater and sunglasses with a yellow T-Shirt and jeans.
“弄了些吃的,衣服和一部时光穿梭机”霏欧纳穿着一件漂亮的新毛衣,黄色体恤、牛仔裤,还带着一副太阳镜。When my sister and I used to go on holiday in France, we'd sometimes pass the time by finding funny 'Frenglish' t-shirts.
以前我跟我姐姐一起去法国度假的时候,我们有时会靠找有趣的‘法式英语体恤’来消磨时光。Organization of the mo sympathized with pain agreed to send her to yanan, spotted the carbuncle take her mo allow separate peiping.
组织体恤墨玉的痛苦同意送她去延安,大喜过望的墨玉容许红玉带她分开北平。I wasn't expecting to see a young man in jeans and a summer shirt waiting for death, looking me in the eye.
而我未曾料到一个穿着牛仔裤、夏日体恤的小伙子会在那里盯着我,等待着死亡。Depression seems to prepare the mind for a long-term habit of appreciating others' point of view.
抑郁症好像可以使人们养成体恤他人的长期习惯。He often wore a straw hat with his uniform, looking more like an old farmer than a general.
泰勒将军相当体恤他的部队,他常常穿着制服,戴着稻草帽,看起来就像是一个老农夫一样。I stayed at home all day out of consideration for my sick wife.
体恤生病的太太,我整天留在家中。Who had grown accustomed to struggling for a day, more than a non-shirt affairs scholar-officials, with vulgar self-mei to the public good.
人们习惯于得过且过不是一天了,士大夫也多以不体恤国家大事,附合世俗,讨好世人为最好办法。