A doctor should always concern himself with his patients.
医生应当时时刻刻关心着他的病人.
The girl's selfless devotion was a source of constant happiness to him.
这个少女纯洁地、无私心地爱着他,时时刻刻都在为他祝福.
We have one motto, " L'audace, l'audace, toujours l'audace! "
咱们有一句格言: “ 大胆, 大胆, 时时刻刻都要大胆! ”
The President always has six bodyguards in close attendance.
总统有六名警卫员时时刻刻在左右保卫.
We were expected to work all the time, which appears reasonable enough.
他恨不得我们时时刻刻都在工作, 这看上去也的的确确在理.
A sunset like this shifted its tints every moment.
像这样的日落时时刻刻在改变着色彩.
They lived in hourly dread of discovery.
他们时时刻刻担心被人发觉.
We are advancing constantly and are not interested in holding anything, except the enemy.
咱们要时时刻刻都在前进,而不在乎守住任何东西, 除非是守住敌人.
I would stand in dread of what you might be going to recommend next.
我会时时刻刻提心吊胆,不知你还要提出一些什么别的.
This thought clung so to my heart that I could not be quiet, night or day.
这种思想时时刻刻盘据着我的心头,使我昼夜不得安宁.
In The Hours, Nicole Kidman plays the famous writer Virginia Woolf.
在《时时刻刻》一片中, 妮可?基德曼出演知名作家维吉妮雅?沃尔芙.
Girls I study all the time. But they all end of defeat.
女孩,我时时刻刻去研究她们,但都是以失败告终.
It hangs outside the building all day and all night.
它时时刻刻都悬挂在大楼前面.
These include Chicago, The Hours, and Gangs of New York.
包括《芝加哥》 、 《时时刻刻》 、 《纽约黑帮》.
Wherever they went she was evidently always on the watch.
很明显,无论他们到什么地方,她时时刻刻都在警惕着.