However, the Pontiff had been too busy and they had been forced to make do with an audience with one of his cardinals.
但是教皇太忙,他们不得已只能谒见了一位大主教了事。A later call on president Roosevelt and prime Minister Churchill, a guest at the White House, was no more than an informal chat.
稍后,我谒见罗斯福总统和邱吉尔首相--当时白宫的上宾,我们并未超过非正式的谈话范围。His audience with the president was an epoch in his life.
他谒见总统是他一生中值得纪念的一件事。All the arrangements have been set up for the newspapermen to meet the Queen.
新闻记者谒见女王的所有安排已经就绪。The merchant reported back to the old price maker, and they went together to see the king.
商人把这个消息告诉了前任定价大臣,他们一起去谒见国王。Opening from the Marble Hall, these rooms are used for less formal entertaining, such as luncheon parties and private audiences.
这些房间由大理石礼堂延伸开来,用于较非正式的款待,比如午宴派对或者私人谒见。The queen granted a private audience to a foreign ambassador.
女王准许了外国大使的私人谒见。In the world's audience hall, the simple blade of grass sits on the same carpet with the sunbeam and the of the midnight.
在世界的谒见堂里,一根朴素的草叶,和阳光与夜半的星辰坐在同一条毡褥上。Yellow Empire, accompanied by seven attendants, headed for Juci Mountain to visit Mr. Da Kui.
黄帝率领了七位随从,浩浩荡荡的前往具茨山,以求谒见大隗先生。