Frances was all dolled up in a very short checked cotton dress with a flounce around the skirt and a matching hair ribbon.
法兰西斯穿了件格子图案的短棉袄,一条带荷叶边的裙子,头发上系了跟匹配的缎带。There were subtle flounces at the back hemline of one skirt, and there was a vertical column of buttons at the rear waistline of another.
一款裙装的背部底边饰有精致的荷叶边,另一款的腰身后面饰有竖排纽扣。The under skirt lay quite flat over the hoop skirt and was richly decorated with flounces , bows, garlands and flower arrangements.
里裙平铺在裙撑上,装饰有荷叶边、蝴蝶结、花环及花朵。So as the ambient temperature and humidity, moisture content of the paper due to imbalance, " " Lotus Leaf edge appears or tight edges " " .
因此随着周围环境温、湿度的变化,引起纸张含水量的不均衡,出现“荷叶边”或“紧边”现象。Forcing the elite to dress modestly suggested that power and place were no longer to be marked by yards of lace and frills.
强迫精英阶层穿着适当意味着,层层叠叠的蕾丝和荷叶边再也不是权利和地位的象征了。Should appear on the edge of a Lotus Leaf business card printing and membership card making products and wet or dry dispersal of.
应对出现荷叶边的制卡和会员卡制作品加湿或散开晾干。And they were all nestled snugly beneath the breathtakingly flounced skirt of Big Red.
它们都安稳地陈列在那件令人惊艳的大红色荷叶边裙的下面。On a side " and " " Lotus Leaf tight side " phenomenon of deflection paper to be processed.
对有“荷叶边”和“紧边”现象的不平直纸张要进行处理。The too thin bride then had better be dressed in Gao Ling, long sleeve, multilayers, the wedding dress of the lotus leaf lap type.
过于纤瘦的新娘,则最好穿着高领,长袖,多层次,荷叶边类型的婚纱。