You're right, the Dynasty is untouchable as long as you're just a man; a scabby little assassin hired to kill overweight Senators.
不错,对于你这样一个被雇来解决不安分议员的小杀手来说,王朝的确坚不可摧。You don't need to commit yourself to the company for a decade , but don't make yourself sound like a flight risk, either .
你没必要向公司承诺效力十年,但是也不要把自己说成是不安分的人。Now the only realistic attitude to meet in Ann honestly want, upright, holding the health of the body.
现在的心态只能现实到满足于老老实实安安分分地做人,守住这个健康的身体。His restlessness mirrored the era of fervent exploration in which he lived, an era in which Mount Everest was indeed "the last frontier. "
他的不安分反映了他所生活的狂热探险时代,在那个时代,珠穆朗玛峰是真正的“最后的边界”。As a restless young man I sought his advice, and he invited me to tea at his grand house in Ham, near London.
作为一个不安分的年轻人,我向他寻求建议,于是他邀请我前往他的豪宅(位于伦敦附近的Ham)喝茶。But I am who I am. Kuangyan Huang always has a bit of discontent in him.
但总是这样写,也太没意思了,我就是我,黄矿岩总是有点不安分的。Wang Dongchun: That is possible. I feel myself always in a state of unruliness .
王东春:也许是的,我觉得自己一直不是很安分的。And Japan's Softbank President Sun Zhengyi also referred to as " like Jobs is restless, love challenges the entrepreneur spirit" .
而日本软银董事长孙正义也被指为“和乔布斯一样有不安分、爱挑战的企业家精神”。He grows restless, seducing a manicurist and pressing her to prostitution.
他开始变得不安分,去引诱修指甲师,还强迫她做妓女。