Nothing was stirring except a bridled, grey cat, which crept from the ashes, and saluted me with a querulous mew.
没有一点动静,只有一只斑纹灰猫从灰烬里爬出来,怨声怨气地咪唔一声向我致敬。Prof Willer said: "Gossip gets a bad rap, but we're finding evidence that it plays a critical role in the maintenance of social order. "
维勒教授说:“尽管人们对流言怨声很多,但我们找到了证据证明它在维持社会秩序方面也发挥着重要的作用。”But she has also inherited an overheating economy, with inflation revving up and industrialists screaming about the strength of the real.
但她同时也接过了经济过热这块烫手山药,通货膨胀持续升温,实业家们怨声连连。Some of those who supported his election have groused the loudest.
之前支持他总统竞选的人最是怨声连天。Complaints have been heard about other aspects of Mr Perry's record, from the right as well as the left.
不论左翼还是右翼人士,在裴锐政绩的其他方面也一直怨声重重。prompting groans from a conservative audience watching on a big screen down the road in Manchester's Radisson Hotel.
引起在同一条街上的曼彻斯特雷迪森酒店内通过大屏幕观看辩论的一群保守派观众冒出一阵不满的怨声。When such complaints arise in France's most sensitive industry -- nuclear power -- alarm bells start ringing.
当法国最敏感的核能产业怨声四起时,警钟已经敲响。But Pakistan has itself used lethal force against al-Qaeda and allowed American drone attacks, for all its loud complaining now.
不过,尽管巴基斯坦现在怨声连连,但其自身就使用致命武器对付基地组织,并允许美国无人飞机参与袭击。The reason all hell always breaks out over biscuits is not in spite of their triviality, but because of it.
人们之所以总是在饼干的问题上怨声连连,不在于它事小,而是因为它本身。