"We found a relaxed atmosphere here and it was a constructive meeting, " his lawyer commented after today's interrogation.
“我们在这里制造了一个轻松的气氛,这是一次积极的会面,”在今天的讯问后他的律师评论道。After experiencing uncivil interrogations by the police, she decided to leave Zimbabwe in 2007.
历经警方不人道讯问后,她决定在2007年离开辛巴威。After further examination by the prosecution the witness was allowed to leave the court.
证人经原告律师讯问后,获准离开法庭。If he refuses to affix his signature or fingerprint, the case handlers shall record the situation down in the transcripts of interrogation.
拒绝签名或者捺指印的,办案人员应当在讯问笔录上注明。An inspector may examine on oath the officers and agents of the company in relation to its business, and may administer an oath accordingly.
审查员可就公司的业务,在公司的高级人员及代理人宣誓后进行讯问,并可据此主持宣誓。No trial, no inquiry, authority had decreed it and I had no say in the matter whether I was to be free or in chains.
没有审判,没有调查讯问,当权者说了算,在这件事情里,不管是获释还是镣铐加身,我始终没有一点发言权。Citic Pacific did not say which of its directors had been questioned by police.
中信泰富并没有透露哪位董事已被警方讯问。Finally the police summoned me for hours of questioning. They asked me to sign a statement never to blame the police again for its abuses.
最后警方传唤我,讯问了好几个小时,并要求我签署一份永不再谴责警方虐待的声明。About 20 people have been arrested so far but more are expected to be rounded up, and questioned by police in the coming hours and days.
到目前为止逮捕了大约20人,不过,预计未来几个小时和未来几天,警方还将围捕和讯问更多的人。