合不来基本解释

汉语拼音:hé bu lái

性情不相投,不能相处。

合不来详细解释

  1. 谓性情、志趣不相契合,不能相处。

    赵树理 《传家宝》一:“他到区上做工作去,家里只剩下婆媳两个,可是就只这两个人,也有些合不来。”如: 小张 脾气很古怪,我与他合不来。

合不来双语翻译,合不来在线翻译例句

    • He is not friendly with anybody.

      他跟任何人都合不来.

    • We are at cross purposes.

      我们合不来.

    • He could not get along with anybody.

      他跟谁都合不来.

    • Their characters just don't mesh.

      他们的性格就是合不来.

    • In the past the two of them did not get on at all well ; they weren't even on speaking terms.

      以前他俩合不来,彼此不搭腔.

    • Christine and her mother never got on.

      她和母亲一直合不来.

    • The Vice President and the Attorney General were immiscible.

      副总统和司法部长合不来.

    • She asked for a divorce because they were utterly incompatible.

      她请求离婚,因为他们完全合不来.

    • He can't get along with his classmates.

      他和同学们合不来.

    • Miss Keeldar and her uncle had characters that would not harmonize - that never had harmonized.

      基达尔小姐和她的姑夫具有合不来拍 —— 永远也合不来拍的性格.

    • Besides, she can't stick that stepfather of hers, and I don't blame her.

      此外, 她同她的继父合不来, 那我倒不怪她.

    • Brothers and sisters never seem to agree.

      兄弟姐妹好像总是合不来.

    • Apparently Harry couldn't tolerate being with other people.

      很明显哈里与其他人合不来.

    • I have never seen such an incompatible couple.

      我从未见过这么合不来的夫妻.

    • I don't think we're hitting it off.

      我认为我们合不来.