到头来基本解释

汉语拼音:dào tóu lái

到末了儿;结果(多用于坏的方面):倒行逆施,~只能搬起石头砸自己的脚。

到头来详细解释

  1. 最后;结果。

    元 张国宝 《罗李郎》第一折:“可正是今日不知明日事,前人田土后人收,到头来只落得个谁消受。”《红楼梦》第五回:“到头来,依旧是风尘骯脏违心愿。” 辛显令 《喜盈门》十九:“每天屈着自己的心去团结她,迁就她,可是到头来还是好心不得好报,落得一身不是。”

到头来双语翻译,到头来在线翻译例句

    • All Corfield got for his pains was a bullet in the head.

      科菲尔德千辛万苦,到头来却被一枪爆头。

    • Evildoers are bound to be punished in the end.

      做坏事的人到头来总会遭报应的.

    • Finally, it is like drawing water with a sieve.

      到头来, 竹篮打水一场空.

    • Worldly success could prove a snare unless used for the good of others.

      若不用于为他人谋福祉,俗世的成功到头来不过是个枷锁而已。

    • If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want.

      如果你不知道自己想要什么,到头来你可能得非所愿。

    • At the end of the day, the board's not going to be too concerned with three or four more dollars.

      到头来,董事会不会太操心多花了几个钱。

    • It was indeed a clever plan to entrap his opponent, but in the end he was hoist by his own petard.

      设圈套陷害他的对手固然是个妙计, 可是到头来却是作法自毙.

    • A person , who is imperious and tries to gloss over his fault, is bound to suffer in the end.

      专横跋扈、文过饰非的人到头来总是要吃亏的.

    • The gang spent a year planning the robbery and then bungled it.

      这伙人蓄谋抢劫已有一年之久,然而到头来却失手了.

    • If you play with fire, you'll get burnt in the event.

      你如果玩火, 到头来总会被灼伤.

    • Cheer up . It'll all come right in the end.

      想开些,到头来总会好的.

    • He'd end up an exile washing dishes at the automat.

      到头来他会背井离乡,在自助食堂里洗碗碟.

    • Presley hoped they would not end by making a fool of her.

      普瑞斯莱心想,但愿他们别到头来把她也弄得神魂颠倒.

    • Was the feeling not, after all, natural, clean , spontaneous?

      说到头来, 难道这种感觉不是天生的?不是光明正大的? 不是自然的?

    • I always said he would wind up in jail.

      我常说他到头来非进监狱不可.