稗子基本解释

汉语拼音:bài zi

1.一年生草本植物,叶子像稻,子实像黍米。是稻田害草。但子实可以酿酒或做饲料,有时也当做一种作物来栽培。

2.这种植物的子实。

稗子详细解释

  1. 一年生草本植物。叶子像稻,叶鞘无毛。实如黍米,可食,或作饲料。杂生稻田中,有害稻子生长。亦指这种植物的果实。

    宋 洪迈 《容斋三笔·北狄俘虏之苦》:“自 靖康 之后,陷於 金 虏者,帝子王孙,宦门仕族之家,尽没为奴婢,使供作务。每人一月支稗子五斗,令自舂为米,得一斗八升,用为餱粮。” 元 方回 《种稗叹》诗:“一斗稗子价几何,已值去年三斗米。” 明 李时珍 《本草纲目·穀二·稗》﹝集解﹞引 陶弘景 曰:“稗子亦可食。” 柳青 《创业史》第一部第十八章:“和谷苗一块长起来的,有莠草;和稻秧一块长起来的,有稗子。”

  2. 比喻品行恶劣的人。

    明 谢肇淛 《五杂俎·事部二》:“然吾以为人心不同,一室之内,岂无 胡 越 ?况於孱壻悍妇,骄儿稗子,代不乏人,间隙一开,仇衅渐起。”

稗子双语翻译,稗子在线翻译例句

  • But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

    及至人睡觉的时候,有仇敌来,将稗子撒在麦子里,就走了。

  • But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away.

    人们睡觉的时候、他的仇敌就来,将稗子加撒在麦子中间,走了。

  • So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares ?

    田主的仆人来告诉他说:‘主啊,你不是撒好种在田里吗?从哪里来的稗子呢?’

  • Jesus is emphasizing the point of the previous story . . . of wheat and weed.

    耶稣是在强调上个故事,也就是麦子和稗子之比喻的重点精髓。

  • And the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it tares?

    田主的仆人来告诉他说:『主啊,你不是撒好种在田里吗?从那里来的稗子呢?』

  • As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

    将稗子薅出来,用火焚烧。世界的末了,也要如此。

  • But he said, No, lest while collecting the tares, you uproot the wheat along with them.

    他就说,不,免得薅集稗子,连麦子也一齐带根薅出来。

  • He tells them that if you start pulling out the weeds too early. . . you may unintentionally pull out some of the wheat.

    他告诉他们,如果过早拔除稗子,有可能会误拔许多麦子。

  • His disciples came to him and said, "Explain to us the parable of the weeds in the field. "

    他的门徒进前来说,请把田间稗子的比喻,讲给我们听。