The boss is always chatting to one of the new typists, which has really put his secretary's nose out of joint.
老板老是和一个新来的打字员交谈,这真使他的秘书非常嫉妒。She has nothing that deserves my jealousy. I don't have to put things on my face and I still look pretty. Don't you think so?
她没什么值得我嫉妒的。我脸上不需要抹东西也很好看。你不这样认为吗?。Sun Bin did much better than Pang Juan and Pang Juan was deeply jealous of him .
孙膑的学业远远胜于庞涓,庞涓很嫉妒他。Every living cell, even the simplest bacterium, teems with molecular contraptions that would be the envy of any nanotechnologist.
地球上所有活细胞(包括最简单的细菌)都充满精巧的分子装置,足以让任何一位奈米科学家嫉妒。I feel people's attitude to me become warmly and respectful, although some guys maybe are jealous of me, still good friends to me.
我感觉大家对我的态度也变得很热情,尊重,虽然有些人可能会嫉妒,但是我们还是好哥儿们。And I saw that all labor and all achievement spring from man's envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind.
我又见人为一切的劳碌和各样灵巧的工作,就被邻舍嫉妒。这也是虚空,也是捕风。And the ambitious centre-back has admitted a move to a club fighting for a place in Europe would appeal to him.
而且这位雄心壮志的中后卫表示,能转会至一个驰骋欧洲赛场的俱乐部这点嫉妒吸引自己。Ah, let me see some of your faults: be less beautiful, less graceful, less tender, less good. But never be jealous and never shed tears.
啊,让我来看看你的一些美中不足吧,但愿你能少几分优雅、少几分美丽,少几分温柔,少几分善良,但是坚决不要嫉妒,坚决不要掉眼泪。Sometimes it takes a little extra effort to push a great idea through the cloud of politics and jealousy into the light for everyone to see.
有时候,您只需付出一点额外的努力,去拨开那些嫉妒和政治偏见的乌云,将您伟大的思想呈现在人人都能看见的阳光之下。