This time, instead of a popping noise there was a dull explosion, followed by a series of crackling noises and a shower of sparks.
但这次没听到砰的一声,而是传来一声沉闷的爆炸声,接着是噼里啪拉的声音,然后火花四溅。Most people would have been knocked over, China is all over the place, pots in the kitchen are on the floor, boiling water everywhere.
船上大多数人都会被震倒,瓷器摔得满地都是,厨房里的瓶瓶罐罐也会全部倒下,沸水四溅。They were ducking one another, running to and fro with many cries, and plashing in the mud, a fine picture of youthful movement.
把对方按进水中,在泥浆里跑过来,跑过去,喊声震耳,弄得水花四溅,构成一幅幅生气勃勃的快乐画面。Welders worked on the pavement, sending sparks flying in all directions, but there was not a pair of safety goggles in sight.
人行道上有电焊工在工作,火化四溅,但是我没有看见有人戴安全眼镜。Even in death the memories in visions will not fade, for how could he forget splitting the blood of his own family.
甚至死亡,都不能让那记忆中的画面减退,因为无论如何,他都不能忘掉他的家人鲜血四溅的情景。She was shot and then the baby in her arms. His brains splattered all around, also over my leather overcoat.
先是她被打死,接着是孩子,他脑浆四溅,还溅到了我的皮大衣上。As the two splashed in the cool, green water, whoops rose from the bank.
当他们两个在凉爽而碧绿的水里弄得水花四溅,河岸上大声的呼喊响起来了。For the next two hours there were up-turned faces and gasps of astonishment, roars of laughter as water splashed about and balloons popped.
接下来的两个小时里,那里有仰面大笑,惊讶的喘息声,以及水花四溅和气球爆裂时的哄堂大笑。The food is bad in this cafe, but there is plenty of fruit, especially peaches, whose juice drips down your chin as you bite into them.
这个咖啡馆的食物很糟糕,但有大量的水果,特别是桃子,咬一口,汁水四溅,顺着你的下巴滴下来。