蔺相如基本解释

汉语拼音:

战国时赵国大臣。原为宦官门客。赵惠文王时,得楚国珍宝和氏璧。秦昭王得知愿以十五城代价换之。他奉命带璧入秦,当廷力争,使原璧归赵。赵惠文王二十年(公元前279年),随赵王到渑池(今属河南)与秦王相会,面对强秦维护了赵国的尊严。因功任为上卿。位在赵国名将廉颇之上。廉颇不满,扬言要污辱他。相如以国为重,忍让谦逊。廉颇十分惭愧,登门负荆请罪,两人成为至交,传为美谈。

蔺相如双语翻译,蔺相如在线翻译例句

  • But the ruler of Qin was rude and unreasonable. Lin was angry, and his hair stood up so stiffly on his head that it lifted up his hat.

    在他向秦王索回玉璧的时候,秦王蛮不讲理,蔺相如气愤得连头发都竖了起来,向上冲着帽子。

  • Lane East Side, on the wall of the Ming Dynasty established twelve stone, carved on "Enter Lin Lane, " the six characters.

    巷东口墙壁上有明万历十二年所立的石碑,上刻“蔺相如回车巷”六个大字。

  • Get the lead, Lin Hsiang-ju deliberations: "The King if they do not, it appeared that Zhao both weak and timid. "

    廉颇、蔺相如商议道:“大王如果不去,就显得赵国既软弱又胆小。”

  • "Lin Hsiang-ju firmly retain them, said: " William of you think that the general and the King of Qin who is terrible in comparison?

    蔺相如坚决地挽留他们,说:“诸位认为廉将军和秦王相比谁厉害?”

  • Minister Lin Xiangru opposed the appointment. Zhao Kuo's mother also asked the king of Zhao not to charger her son with the mission.

    大臣蔺相如表示反对,赵括的母亲也请求赵王不要派她儿子去。

  • The king often discusses state affairs with Lin Xiangru to make important decisions.

    国王经常和蔺相如谈论天下大事,商量对策。

  • Lin xiang ru's for the country's interests to lian Po old rivalry everywhere.

    蔺相如为了国度的利益,对廉颇老将军处处相让。

  • So Lian Po isn't happy about it, always looking for opportunities to take challenge Lin Xiangru.

    廉颇因此很不服气,总想找机会报复蔺相如。

  • It is said that here is Lin-Qing Zhao's return to make way for the generalize po place named.

    相传这里就是赵上卿蔺相如为大将廉颇回车让路的地方,故名。