Joshua: Anyway, she burned all of my clothes. I got away with two things. This suit and what turned out to be a skirt.
很不幸,她烧掉了我所有的衣服。我只有两件东西幸免于难。这套西装,还有一样大概可以当裙子穿的东西。I have always been convinced that if a woman once made up her mind to marry a man nothing but instant flight could save him.
我一向坚信,一旦哪位女士下决心要嫁给一个男人,那么,能使这个男人幸免于难的唯一方法是立即逃之夭夭。Only a small log directly ahead of him, about as big around as his waist, had kept him from being crushed.
多亏在他前面不远处的一个小小的木块,就像他的腰部那么宽,才使他幸免于被压碎。It was lucky of him [He was lucky] to escape being killed in that accident.
他运气好,在那意外事故中幸免一死。about twenty scattered days a year of the Santa Ana, which, with its incendiary dryness, invariably means fire.
在出现圣安娜飓风的年份,大约有不连续的二十天由于飓风引起的干燥天气而无法幸免火灾。One of them perished with him in the towers but another exact copy was at a family member's house and was saved.
有一件作品在双子塔里随他一起被毁了,而另一件完全一样的复制品放在家人的住所里,因而幸免于难。Mr Edelman survived, escaping with a handful of colleagues along tunnels barely two feet high, slimy water up to his lips, to safety.
爱德曼与少数难友一道,沿着仅两英尺深的下水道,伴着漫进嘴唇的泥泞安全逃离,得以幸免。He angrily demanded an explanation but I was saved by the bell when his wife came in and insisted on talking about her garden.
他愤怒地要我作出解释,这时他妻了进来了并且定要谈论她的花园时,我才得以幸免。Ana Julia Torres walked through the sanctuary where the rescued animals live. "The animals here are not meant to be exhibited, " she said.
安娜·朱莉娅·托雷斯从这些幸免遇难的动物所生活的避难所旁走过,“这儿的动物并不是用来展览的,”她说。