He remembered uneasily the awful glow of her skin and the distracting clarity of her eyes.
他心绪不安地回想起她那特别光润的皮肤和晶莹迷人的眼睛。True and everlasting love can be tasted when you know how to understand him, tolerate his faults and show consideration for his moods.
懂得去理解他,去包容他的缺点,体贴他的心绪,这才是真爱,才会永恒。Iago. I pray you, be content; 'tis but his humour: The business of the state does him offence, And he does chide with you.
伊阿古请您宽心,这不过是他一时的心绪恶劣,在国家大事方面受了点刺激,所以跟您呕起气来啦。I wasn't in the mood to go on a real crying jag. I would save that for bedtime, when I would have to think about the coming morning.
现在我没有痛痛快快大哭一场的心绪,我会把它留到睡觉的时候,因为那时,我将不得不想一想明天早晨。You talk of her mind being unsettled. How the devil could it be otherwise in her frightful isolation?
你说她的心绪紊乱,她处在那种可怕的孤独中,不这样又能怎么样呢?Looked up, the sun has moved over to my windowsill, tomorrow's photocathode where there will not be present frame of mind.
抬眼,阳光已移过我的窗台,明天的光阴里,不会再有现在的心绪。One night, he did not show up to meet me at the fountain, and my mood was sour the following day.
一天夜里,他没有在喷泉那里出现,我的心绪在接下来的整整一天中都糟糕起来,又酸又堵。the breakfast table feeling a little out of sorts with herself and revolving a scheme which she had in her mind.
她下楼来吃早饭时,心绪不佳,脑子里反复盘算着一个计划。There was to be a fourth thing, but as yet he knew nothing of it.
只定还会有第四件扰乱着他心绪的事情,但时至今日他还不得而知。