A sumo into a hand-guns, to determine whether he is fit, and then aim at the direction of the fire to determine the launch.
将一个相扑手塞到一门大炮里,确定他是否合身,然后瞄准方向,确定发射火力。开炮!Then, two years ago, he saw three of his daughters literally blown to bits by an Israeli tank that had aimed its shells at their bedroom.
之后,两年前,他又亲眼目睹自己三个女儿被瞄准她们卧室开炮的以色列坦克几乎炸成碎片。The Sheffield, understanding the mistake, dodged successfully and did not fire.
“谢斐尔德”号知道炸错了,巧妙地躲开,没有开炮。Enraged, Koong took control of a drilling laser and blasted the Roonstone cache, knocking the priceless gems into a lava flow.
恼羞成怒的孔一把抢过钻井激光炮的控制权,向鲁恩石矿开炮,将那无价之宝全打落到熔岩里。After firing a gun at the Vhan Fredericka the pirates boarded her and began to search her for gold.
在向“VhanFredericka”开炮之后,海盗上了船的甲板并开始搜寻黄金。What we did want was to ease off our guns at the enemy flagship.
我们真正要做的是对准敌人的旗舰开炮。But perhaps the most valuable short-term effect of gunning for tax evaders is to persuade those who do pay up to keep doing so.
但是,向偷逃税开炮,最有价值的短期效果就是,让那些诚实纳税人心悦诚服地继续纳税。South Korean defense officials said Wednesday that they fired warnings shots into the air from a nearby island in response.
韩国国防官员周三说,作为对朝鲜方面开炮行动的警告,他们在距朝鲜开炮水域不远的一个小岛上对空开炮予以回应。Thus was every night filled with the sound of cannon blasts hurling lead balls into the air, the shots landing randomly.
因此每晚都充斥着开炮的声音,并且发射到空中的炮弹随意落在某处。