Finance professors are not to blame for this, but they might have shouted more loudly that their insights were being misused.
所以这不能怪罪金融学者的头上。但是当他们的观点被误用时,他们本应当大声疾呼。He also failed to turn up for a political debate, blaming Hurricane Irene. Mr Turner, who had been evacuated from his home, was ready.
他也没出席政治辩论,并怪罪于飓风艾琳,而特纳却早已从家中撤离,并开始准备。He did not blame his student, and even asked his family "not to blame the child since accidents are unavoidable for kungfu practitioners. "
孙作龙不但没说一句怪罪徒弟的话,甚至几次嘱托家人“练武之人,意外也难免,不要怪娃娃”。Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scapegoating.
怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。I only felt sorry that this had to happen, I did not put the blame on them.
我只感觉得很遗憾,我没有怪罪他有错误。It's easy to blame the decline of conversation on the pace of modern life and on the vague changes taking place in our ever-changing world.
人们之间交谈的减少应怪罪于现代生活的节奏以及在这个永恒变化着的世界里所发生的莫名其妙的变化。It's very easy to point the finger at other people or even processes but, be honest, does part of the problem lie with you?
很容易将怪罪于别人,甚至工作流程,但是诚实些,问题中某部分在于自己吗?Whether you place the blame on him for Shaq's departure from the Lakers or not, he played a major role in a bad situation.
不管你们是否把鲨鱼离开洛杉矶的结果怪罪于科比,他的确是在那情况下扮演了主要的角色。While it's easy to blame your parents for your thin hair or balding scalp, not all causes of hair loss trace back to genetics.
我们常常把头发稀少或者秃顶怪罪于我们的父母,但其实脱发的原因并不完全是遗传的。