Ms. Peel printed the plan, and after mulling it for a few weeks, the Weeks agreed to move to a senior-living community in Memphis.
凯茜把规划书列印出来发给大家,经过几个星期的深思熟虑,她父母同意搬去孟菲斯市的老年生活社区。Only people with forms (that were handed to us by a lady to be filled in) could walk up the steps, which were wet from the early drizzle.
只有有表格的人(一个女士发给我们让我们填的)才能走上这些台阶,我们都被这早晨的毛毛雨淋湿了。As there is no agency relationship between us the relative credit directed to us have to be authenticated through a third bank.
由于我们之间没有代理关系,发给我们的相关信用证须经过第三家银行确认。Seth Godin is often asked how he has time to do everything, especially write back to everyone who emails him.
SethGodin经常被问及如何有时间做每件事,尤其在给发给他电子邮件的人们回复中。After sending one of her recent pictures with a mean caption to a few of my friends, I tripped and sprained my wrist falling up the stairs.
当我将她最近的照片加上恶毒的注解发给我的几个朋友之后,我就绊倒了,从楼梯上摔下来还扭伤了手腕。Do not design a form letter and send it to every potential employer (you know what you do with junk mail! ).
不要只写一封形式上的自荐信,并发给所有的潜在雇主。(你也知道你是如何对付垃圾邮件的吧!)Chris, a scientist, backed up the bold statements he made during the presentation by giving everyone a copy of his research data.
科学家克里斯发给每个人一份研究资料,证实他之前发表的大胆言论是真的。Besides, he also said that after the name list confirmed, he would send it to us soon and apply for a passport directly.
另外,用户说,等名单确认下来后,他们会立即把名单发给我们,然后直接去办理护照,护照办理不需要瑞士提供邀请函原件。I dont know why China cares about this at all. They will just sent the goods through a foreign middle man country first.
我不明白为什么中国会关心这些。即使法案生效,他们也只需先把货物发给中间人。