And yet Sir Nicholas asks the present generation to make an economic sacrifice to help its richer successors.
然而,尼古拉斯爵士却要求如今的一代,做出经济上的牺牲,以帮助后世更加富裕的子孙们。Moses, Jesus and Muhammad are the descendents of Abraham, making the followers of Judaism, Christianity and Islam "cousins, " he said.
他说,摩西、耶稣和穆罕默德都是亚伯拉罕的子孙,因此犹太教、基督教和伊斯兰教信徒都是“表兄弟”。It's been passed down in the royal family, so I cannot give it to you.
它只传皇室子孙,所以我不能把它给你。If there is candor in the world, the truth of these assertions will not be questioned; posterity at least will do justice to them.
若世上有公理存在,这些辩护的真实性将不致遭受怀疑,至少后世子孙会给予它们公平的裁决。That this vision was stillborn only adds to its allure: as an incomplete experiment, it potentially could be renewed by future generations.
这一构想是死胎只会增加它的魅力:作为一个完整的实验,它可能可以延续到子孙后代。And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
他听见是拿撒勒的耶稣,就喊着说,大卫的子孙耶稣阿,可怜我吧。China stands ready to join hands with all countries to build an even better future for the generations to come.
中国愿同各国携手努力,共同为子孙后代创造更加美好的未来!That the generation to come might know them, The children who would be born, That they may arise and declare them to their children.
使将要生的后代子孙可以晓得;他们也要起来告诉他们的子孙。We thought we were documenting it for posterity, but there they are, haunting me with an exactness that doesn't even scratch the surface.
我们以为自己是在为子孙保存纪录,但它们只是忠实地记录了我没刮胡子的样子。