崇山峻岭基本解释

汉语拼音:chóng shān jùn lǐng

高而陡峭的山岭。

崇山峻岭详细解释

崇山峻岭 [chóng shān jùn lǐng]
  1. 崇:高;峻:山高而陡。高大险峻的山岭。

    唐敖一心记挂梦神所说名花,每逢~,必要泊船,上去望望。 ◎清·李汝珍《镜花缘》第八回

崇山峻岭双语翻译,崇山峻岭在线翻译例句

  • Only nine villages located in the Tibetan mountains of this piece, Jiuzhaigou hence the name.

    仅有九个藏族村寨坐落在这片崇山峻岭之中,九寨沟因此得名。

  • Covered with snow-capped mountains, all dormant under ice and snow occur in the power of life.

    皑皑白雪覆盖着崇山峻岭,万物蛰伏在冰雪下蕴蓄生命的力量。

  • The Great Wall zigzags along the lofty mountains in northern China.

    万里长城在华北地区蜿蜒起伏地沿着崇山峻岭延伸开来。

  • Most of the timber from the mountains in Sichuan, Guizhou and Hubei were transported to Beijing via natural rivers and completed canals.

    这只是一个特殊的例子,更多的木材从川贵湖北的崇山峻岭中依靠天然的河流和修好的运河输送到北京。

  • enormous pieces of stone were transported over mountainous terrain and fitted together with precision.

    巨大的岩石穿过崇山峻岭被运来而且精确的被组装起来。

  • Guizhou is stated in the mountains in Southwestern China and much contained economically by its poor communications.

    贵州地处中国西南的崇山峻岭之中,交通一直是制约经济发展的瓶颈。

  • Stuck between mountain ranges and great powers, Kyrgyzstan is a nation defined and dominated by what surrounds it.

    夹在崇山峻岭和强权之间的吉尔吉斯斯坦是一个被周围环境塑造和支配的国家。

  • natural beauty of the local wild flowers, wild flowers towering above the fine, awesome place for wild flowers Qingli stacks.

    好山好水的地方野花天生丽质,崇山峻岭的高处野花清秀,险峰峻峭之地野花清丽。

  • The protesters had trekked through the treacherous mountains from Nepal's capital to reach the border area about 75 miles north of Katmandu.

    示威者们翻越了崇山峻岭才从尼泊尔首都加德满都来到75英里以北的边境地区。