All of these formed a powerful interest group against meaningful reform, or to turn reform perversely in their favor.
所有这些构成了一个强大的利益集团,他们反对有意义的改革,或为了自身利益,顽固地在改革上走回头路。For me, there was no turning back. I forced myself to believe that in the end, at some point, the mind will stop fighting me.
对我来说已经没有回头路,我强迫自己相信,在最后,某个时候,思想会停止战斗。"You can't. " She said it not unkindly . "The universe never goes back. It's all about moving forward, evolving, the call of destiny. "
“你回不去,”她毫无客气地说道,“宇宙从来不走回头路,只有永远向前,演化,这就是天数。”The one-way trip is at least six months with no turning back if you've forgotten something.
这次单程旅行最少要在6个月以上,如果你忘了什么东西,可没有回头路。New products can take on a life of their own within an organization, becoming so hyped that there's no turning back.
新产品能够在产品线上走完自己的市场周期,但如此天花乱坠的营销方式使得其没有回头路。He himself admitted this before his presidential campaign, when he called for a "rupture" with France's past.
当他扬言法国决不走回头路时连他本人在总统大选前都承认。There's no way to back up. As soon as you're on a step, you need to complete the tasks for that step and then move on you can't go back.
没有回头路。一旦您进入下一阶段,你需要做的就是完成该阶段的任务然后继续往下走,您不能返回到上一步。All that I know makes me think that no leader, no individual and no country will take the responsibility of going backwards.
我所知道的一切让我相信,任何领导人、个人和国家都不愿承担走回头路的责任。Romance is a corridor leading into the darkness, there is no open door behind and a locked door in front.
浪漫是一条通往黑暗的长廊,前路大门关了,回头路已断,门深锁。