She'd never received the merest hint of any communication from him.
她从未得到他准备沟通的一丁点儿暗示。
They neglect their duty at the least hint of fun elsewhere.
别处哪怕发生一丁点儿乐事,他们便会忘记自己的职责。
Just a wee drop of milk for me.
给我一丁点儿奶就行。
He listened for the slightest sound.
他留神听着是否有一丁点儿声音.
Not one single bit of work has been started towards the repair of this road.
这条路的修缮工作一丁点儿都还没开始。
A wise mother never exposes her children to the slightest possibility of danger.
明智的母亲决不会让她的孩子置身于一丁点儿危险之中。
From the start it was clear this tiny girl was a real fighter.
这个一丁点儿大的小姑娘从一开始就显露出真正的斗士本色。
On his wanderings he's picked up Spanish, Italian, French and a smattering of Russian.
在流浪途中,他学会了西班牙语、意大利语、法语和一丁点儿俄语。
But there was just the faint shadow of doubt in his voice.
话虽这么说,但他的声音里却流露出了一丁点儿犹豫不决的样子.
I'll have a wee drop of cream in my coffee.
我要在咖啡里放一丁点儿奶油.
There was hardly a touch of earth in her love for Clare.
她对克莱的爱,几乎连一丁点儿尘俗的成份都不掺杂.
Nobody budged you an inch.
别人一丁点儿都算计不了你.
There were slight inherited traits of both in her, but they were rudimentary.
她的天性中继承了一丁点儿这些坏毛病, 但那只不过是一些残痕.
To grow individually means we all grow a little bit.
我们分开地单独成长意味着我们只成长了一丁点儿.
No amount of ability is of the slightest avail without honor.
不受尊敬,一丁点儿的能力也发挥不出来.