There's no sign of any sort of path. They've got off the trail somehow.
根本看不到什么路,不知怎地,他们迷路了。As you walked down, it seemed to cover the whole earth, and it was astonishing how every bird and tree became still.
当你走下来,它似乎覆盖了整个地球,而令人吃惊的是所有鸟儿和树木不知怎地都变得安静。Ugarte: You know, Rick, I have many a friend in Casablanca , but somehow, just because you despise me, you are the only one I trust.
邬嘎特:你知道吗,瑞克,我在卡萨布兰加有很多朋友,可是不知怎地,只因为你瞧不起我,你是我唯一信任的人。The man's words were somehow given greater importance by his unexpected death, and suddenly Clare felt ashamed.
由于这出人意料的死亡,他的话不知怎地显示出了更大的重要性,克莱尔突然感到羞愧了,Somehow he knew that his children would not find their way back this time.
不知怎地他似乎知道孩子们这次会找不到路回来。next moment , hardly knowing how it came about , he found he had hold of the handle and was turning it.
刹那间,他发觉自己不知怎地一下握住了启动杆,并且摇动起来。That was what my life had been like , endless omissions of coffee granules , somehow never managing to make that cup of coffee .
这和我的生活是如此的想象,咖啡粒翻来翻去,不知怎地却永远也不能够融入那杯真正的咖啡中去。Somehow, I don't think [TV presenter] Lisa Kelley ever expected to show up on Youtube as the face of Korean cultural imperialism.
不知怎地,我想(阿里郎电台主持人)丽莎‧凯莉(LisaKelley)一定没料到自己会在YouTube的影片上被视为大韩文化帝国主义的代表。They fished in the big river, but somehow they were still very thin, emaciated, already old, some very crippled.
他们在大河里捕鱼,但是不知怎地他们依然非常瘦弱、憔悴、已然衰老,其中一些人有严重的残疾。