Somehow he tells these stories without a note of horror.
不知为什么他讲这些故事时一点都不害怕。
Things might have been different if I'd talked a bit more.
如果当时我再多说一点的话,结果或许会不一样。
It is crucial that all documents presented are authentic and easily verifiable.
所有提交的文件必须真实且易于查证,这一点很关键。
She lifted the last of her drink to her lips.
她将最后一点饮料送到唇边。
"Please understand this," she began, a tremble in her voice.
“请理解这一点,”她开始说道,声音有些发颤。
She made a fanning motion, pretending to cool herself off.
她做了个扇风的动作,假装想让自己凉快一点。
To the side of the large star is a smaller star.
大星星旁边是一颗小一点的星星。
Outside, Bruce glanced at his watch: "Dear me, nearly oneo'clock."
出了门,布鲁斯瞥了一眼自己的手表,“天哪,快一点了。”
Whatever its obscurities, the poem was clear on at least one count.
这首诗再怎么晦涩,至少有一点是清楚的。
To use a well-worn cliche, it is packed with information.
说得老套一点,其内容翔实。
One thing I am sure of was that she was scared.
有一点我能肯定,那就是她当时被吓到了。
The least his hotel could do is provide a little privacy.
他的酒店至少应该提供一点隐私保护。
He's curiously innocent about what this means to other people.
关于这对其他人意味着什么,他一无所知,这一点颇不寻常。
At last Andrew gave them a crumb of information.
最后,安德鲁向他们透露了一点信息。
He dressed very smartly which was important in those days.
他衣冠楚楚——这一点在那个时候很重要。