One of the great joys of Little Deadman's Cay was that there were no local rituals or folkways to observe, no minders to look after.
小亡灵礁最大的乐趣之一,就是没有需要遵守的当地礼仪和风俗习惯,不用管陪同者。No one visiting the United States should feel uncomfortable or incorrect if he chooses to follow his own native habits.
到美国旅游的人如果要照自己国家的风俗习惯去做,也不必觉得难为情或有什么不对。you see , madame , how rightly i spoke when i said i required a preceptor to guide me in all my sayings and doings here .
您瞧,夫人,我刚才不是还说需要一位老师来指导我学习法国的风俗习惯吗?我说得多正确啊。You came from such a far away place, you knew nothing about the customs of this land, and yet, you did so well. How did you do it?
你从那么遥远的地方来,对这里的风俗习惯根本不了解,然而你却持家有道,你到底是如何办到的呢?Anti-Americanism is a form of bias against the institutions, nature or customs of the USA and, sometimes, against its people as well.
反美主义是一种对美国制度、本质或风俗习惯,甚至对其人民产生偏见的表现形式。Canadians like to be praised his clothes, watches, or to ask him about Canadian customs, tourist attractions issues.
加拿大人喜欢别人赞美他的衣服、手表或向他请教一些关于加拿大的风俗习惯、游览胜地方面的问题。Rather was it a complicated structure of traditions, ritual and folkways that dictated to men their behaviors.
相反,人们的行为受到一整套复杂的传统、礼教和风俗习惯的支配。This holiday may be traced back to the ancient Chinese custom of sacrificing game to the ancestors during the last month of the lunar year.
这个节日的来源可以追溯到中国古代的一个风俗习惯,这个风俗习惯就是在一年最后的一个农历月祭祀祖宗。During these long summer visits he had soaked himself in the traditions and customs of the place.
在这几次长时间的夏季参观访问中,他都在专心调查这个地方的风俗习惯。