强直基本解释

汉语拼音:qiáng zhí

1.肌肉、关节等由于病变不能活动。

2.刚强正直。

强直详细解释

  1. 强直:亦作“ 彊直 ”。亦作“强植”。

    1.强大而正直。《左传·襄公三十年》:“ 子产 曰:‘岂为我徒?国之祸难,谁知所敝?或主彊直,难乃不生。’” 杨伯峻 注:“国之主政者既彊且直,则不生祸难。”

  2. 刚强正直。

    《晋书·傅玄传论》:“ 傅玄 体强直之姿,怀匪躬之操。抗辞正色,补闕弼违,諤諤当朝,不忝其职者矣。” 宋 司马光 《右谏议大夫吕府君墓志铭》:“上素闻其彊直,擢为天章阁待制。”《明史·忠义传五·关永杰》:“授 开封 推官,强植不附,民畏爱之。”

  3. 彊直:亦作“强直”。僵硬不能随意转动屈伸。彊,通“ 僵 ”。

    《素问·至真要大论》:“诸燥狂越,皆属于火。诸暴强直,皆属于风。” 高世栻 注:“诸一时卒暴,筋强而直,屈伸不能。”《医宗金鉴·运气要诀·运气为病歌》:“诸暴强直风所因。”注:“暴,卒也。强直,筋病,强急不柔也。”

强直双语翻译,强直在线翻译例句

    • The inducing agent causes widespread muscular rigidity and enhances heat production by muscle.

      诱发性药物引起的广泛的肌肉强直使肌肉产热增加.

    • Limp is used especially when only one leg is damaged or stiff.

      limp专用以指单腿受伤或强直.

    • The physician should be informed of abdominal distention and rigidity.

      如出现腹胀和腹部强直,就通知医生.

    • NMS is characterized by muscle rigidity, feer and can be serious.

      NMS的特点为肌肉强直 、 发热而且可能会很严重.

    • As the poisoning progresses, rigidity is marked.

      随着毒性的发展, 强直变得显著起来.

    • My back has stiffened ( up ) overnight.

      我的 后背 一夜之间强直了.

    • The physiological significance of HFO was discussed.

      本文讨论了HFO的 生理意义,认为HFO幅度 增大、频率升高,可使膈肌运动单位收缩步调一致,强直收缩力量增大,有利于吸气肌发挥最大的收缩效果.

    • Objective To investigate the possibility of total hip replacement for ankylosed hip joint.

      目的探讨髋关节骨性强直或融合后行全髋关节置换术的可行性.

    • Objective To investigate the therapeutic effect of electro - motor stimulation and mobilization on arthroclisis of knee.

      目的观察电运动刺激和关节松动术治疗膝关节强直的临床疗效.

    • These are usually persistent moement disorders or muscle disturbances, such as restlessness, tremors and muscle stiffness.

      它们通常为持续性运动障碍或者肌张力障碍, 如抽搐 、 震颤及肌肉强直.

    • Objective aim of this study was to establish a stable animal model of temporomandibular joint ( TMJ ) ankylosis.

      目的建立山羊颞下颌关节强直病理模型,以进一步探讨 颞 下颌关节强直的病因.

    • The patient demonstrates changes in personality, behavior, and memory, followed by myoclonic jerks, blindness, and spasticity.

      病人先表现为人格, 行为和记忆力的变化, 然后出现痉挛性的反射, 失明及强直状态.

    • PD's clinical characters are thrillingness, muscle rigidity , bradykinesia and the degression of independence ability.

      其临床特征为震颤 、 强直、运动迟缓以及自主能力的下降.

    • The fingers kept their original length. No finger amputation and no ankylosis occurred.

      结果:伤指保留长度,创面愈合,皮肤瘢痕不明显,关节无强直.