It is often said, one-third of seven people to work, woolly-headed in life, such discourse, but really still a virtue, a practice, right?
人们常常说着,七分做人三分做事,人生难得糊涂,诸如此类话语,只是真正做到,仍需一份涵养,一份修行吧?Witnessing the girl yell abuse at the boy for ten solid minutes, I felt amazed at how much self-control the boy had.
看着女孩对着男孩骂了足足十分钟,我真叹服那个男孩的涵养。And many in the news media played along, acting as if it was somehow uncouth for Democrats even to mention the Bush era and its legacy.
许多新闻媒体摆出了合作态度,弄得民主党好像连提一提布什时代的终结和他留下的政治遗产都会被认作是粗野、没涵养似的。One should admire a person, particularly a woman, for her deep, inner character and not simply for her superficial beauty.
佩服一个人,特别是一名女子,应该根据她深处内在的品质(内涵或涵养),而不是简单地以貌取人。I struggled against the ungenerous exultation that in such a supreme moment of existence will rise in the best-mannered sportsman' s breast.
我拼命地想压抑即使最有涵养的猎手在这种狂喜时刻也会产生的那种得意忘形的劲头。Here "accomplishment" , as a noun, refers to the long-term cultivated attitude and self-restraint conforming to social requirements.
其中,“素养”作为名词,是指长期养成的符合社会要求和待人处事的态度和涵养;Most anything can be a turn-on at 20, but at 60, after years of sexual experience, expressions of sexuality are more refined, more evolved.
20岁时,什么都能干上,但是,到了60岁,经过多年的性生活后,表达性爱的方式就更有涵养,更上一个台阶。As a result of the language policy of the Soviet Union, Russian is also commonly spoken as a second language among the urbane.
由于受到苏维埃政府的语言政策,俄罗斯语通常被有涵养的人作为第二语言。don't literally a dirty word, it will let others feel that you didn't self-restraint, less willing to contact with you.
不要随便说脏话,这会让别人觉得你没涵养,不大愿意和你交往。