In 1756, Shen was feeling weak. One day he keeled over and was put to bed, but even the doctors couldn't figure out what was wrong with him.
1756年的时候,沈觉得自己越来越虚弱。有一天他跪倒了,被扶上床。甚至连医生都看不出来他得了什么病。The young man released his grip on the gun, fell to his knees and began to cry.
那少年郎放开了枪,跪倒地上,哭将起来。But he continued to curse and struggle, and I butted him again and again until he went down heavily, on his knee, profusely bleeding.
但是他仍旧骂着、挣扎着。我一次又一次的撞他,直到他沉重地跪倒在地,不断流着血。The distressed wife came down, and threw herself at his feet, all in tears, with her hair about her shoulders.
不幸的老婆下来了,跪倒在他的脚旁,满是泪水,头发披散到肩上。But one of the Sunday papers carried a fantastic picture of him kneeling in the box and staring at the ground in utter desperation.
但一家星期日报纸刊登了一张极好的照片,上面是希曼跪倒在禁区中,极为绝望地看着地上。Then the master stumbled out of the door of the cottage and fell to his knees, weeping helplessly.
然后他跌跌撞撞地走出农舍,跪倒在地,放声大哭。dimly seen, but of a Kingly Presence, and a great and holy awe stole over them as they sank on their knees before Him.
虽然看不清楚是谁,却知道是一位君王,他们跪倒在祂面前,感觉非常惧怕。Hence, he silently bowed, complexion is dignified, knees bent his head and his knees in jewish victims monument!
于是,他默默地屈身,面色凝重,低垂着头,双膝跪倒在犹太人死难者纪念碑前!The bull fell to its knees straight away, very close to where I was standing, and I felt a kind of electric shock go through my body.
公牛马上跪倒在地,离我站得地方很近,我感到自己体内就像过了一阵电。