Councillors say plastic-framed windows lower the tone of the neighbourhood.
市政会委员说塑料框架的窗户让这个社区掉份儿了。
Keep your voice down, for goodness sake.
看在上天的份儿上,小点儿声。
What in the name of heaven'sgoing on?
看在上帝份儿上,这到底是怎么回事?
He tried to get out of paying his share of the bill.
他试图逃避支付账单上他那一份儿.
He could only be sorry to the extent that this affected his grandchildren.
这件事甚至都影响到了他的孙辈,他只有伤心的份儿。
Tomorrow, no rickshaw rent , but all rickshaws back by four.
明天的车份儿不要了,四点收车.
Eat and drink your fill. There is plenty for all of us.
你们尽管吃饱喝足. 酒菜多得很,足够我们大家的份儿.
For God's sake don't loosen them any yet.
看在上帝的份儿上,现在可千万别把它们给拔出来.
They were satisfied to get equal shares.
他们为各得相等的份儿而感到满意.
The old man finished his share and waited for Little Horse to eat up the rest.
老者吃完自己的份儿,把杯中的酒喝干,等着小马儿吃净了包子.
How can they sleep at night for dreading the tortures of next day?
一想到明天还得受这份儿罪,就应该胆战心寒,夜里他们怎么居然还睡得着觉 呢 ?
I must have my share in the conversation , if you are speaking of music.
要是你们谈音乐,就得有我的份儿.
A very small piece or part; a tiny portion or speck.
微粒非常小的块或部分; 一小份儿或一小点儿.
If only he could conceal his part in the accident.
但愿他会隐瞒他在事故中也有份儿.
My colleagues quickly get promotions while I always get sidelined.
我的同事们都很快得到了升职,可总是没我的份儿.