Mr. Paulson said he had to convince a reluctant Mr. Bush that saving AIG was the right decision.
鲍尔森说自己必须劝说原想袖手旁观的布什相信现在救AIG一命才是正途。When it comes to the jokes, at least, Mr Moore is back on form after his previous, rather turgid film about American health care, "Sicko" .
考虑到讲笑话,至少迈克尔已经从其前一部装腔作势关于美国医疗保险的电影“病人”回归正途。There will be minor differences between family members and with your efforts put in right direction you will progress in life.
家庭成员间会有细微不同,在你的努力下会步入正途,你在生活中会获得进步。some time ago a talented , although misguided , man of science.
以前有个很有天赋,却不走正途的科学家。。s how we'll make this country a little fairer, a little more just, and a whole lot stronger. Thank you.
这是我们让国家更加公平,更加公正、更加强大的正途。谢谢大家。If the multitude ever deviate into the right, it is always for the wrong reason .
总是大众也曾偏向正途也罢,那总是出于错误的原因。Who knows if he is on the right track or not? But I do know that whatever he does, music will always be a part of his life.
谁知道他走的是不是正途呢?但我倒不知道不管他做什么,音乐永远是他生活中的一部分。The Bush administration is sticking to its position that investing in new technologies, not controlling emissions, is the way to go.
布什政府坚持认为,发展新能源技术而非控制温室气体排放才是正途。Wise travelers remember their final destination, lest they stray too far off the main road.
聪明的旅客记着那里才是他们最终的目的地,以免游离正途;