When the priests took the first step of faith into the flooded river, the water began to open up in front of them.
当祭司踏出信心的第一步,走到涨溢的河里,河水就在他们面前分开。Pace yourself and don't try to undo ten (twenty, thirty, forty) years of less-than-desirable habits, behaviours and results by next Tuesday.
一步一步走并不要尝试在10年(20年,30年,40年)的时间内松懈自己相对称心的习惯,行为以及下个星期二到来的结果。As I neared the last pen a dog in the shadows of the far corner struggled to his feet, walked to the front of the run and sat down.
当我走近最后一只栅栏时,最远处角落的阴影里有只狗吃力的迈了一步,走到前面坐下了。Lately, though, I've come to believe he'd want me to move on to what comes next: to be proud of and believe in, somebody else.
尽管后来,我已经相信他希望我一步一步走下去:信任他人和为他人感到自豪。For the likes of Frantz, Mamma Mia! represents the long-overdue second prong of a three-stage plan to revolutionise Chinese musical theatre.
对Frantz这样的人来说,《妈妈咪呀!》代表了中国音乐剧变革三步走计划中早该执行的第二阶段。Round and round the garden Like a teddy bear; One step, two step, Tickle you under there.
花园里面徜徉,玩具狗熊一样;一步两步走来,给你挠挠痒痒。By thy first step awry, thou didst plant the germ of evil; but since that moment, it has all been a dark necessity.
由于第一步走歪了,你就种下了邪恶的胚胎;但自从那时起,它也就成了一种阴暗的必然。"There is going to be a two-stage process. It is not physically possible to do all of this in one step, " he told Fox News.
他向福克斯新闻(FoxNews)表示:“这是一个分两步走的过程。我们决不可能一蹴而就。”You see, the stairs right in front of me are a huge barrier and one step at a time is what I have to do.
你看,我面前的阶梯就是巨大的障碍,我必须一步一步走上去。