Where eastern Germany goes the rest will surely follow.
东德怎样做,其他地方一定会效仿。
Hopewell's success begs the question: why aren't more companies doing the same?
霍普韦尔的成功让人不禁要问:为什么其他公司不效仿呢?
Efforts to persuade the remainder to follow suit have continued.
说服其余人跟着效仿的努力仍在继续。
The child's same-sex parent acts as a role model.
孩子的同性家长是孩子效仿的榜样。
It is worth remembering that children tend to copy their parents in this respect.
值得记住的是孩子们在这一方面往往会效仿父母。
He'd got a way of his own and I tend to take after him.
他有自己的一套方式,我想效仿他.
New York has followed the example of Paris in establishing a brigade of police - dogs.
纽约已效仿巴黎的做法建立了一支警犬队.
A few courts have followed Ferebee's broader view of admissibility.
一些法院一直效仿“费瑞比”一案被广泛接受的观点.
Design patterns are exemplary, generalizable solutions to specific classes of design problems.
设计模式是针对某类特定的设计问题,可供效仿的概括性解决方案.
The early church in Scotland looked to Iona and Ireland.
早期的苏格兰教会效仿艾欧那和爱尔兰.
And what can I do but follow Jack Dunois'example , and go back to bed too?
我呢,除了效仿杰克、杜诺瓦那样去睡觉,还有什么办法 呢 ?
His evil spirit imaginary dance step is lets the innumerable stars imitate.
他魔幻般的舞步更是让无数的明星效仿.
In the wake of his success, other filmmakers began to follow suit.
随着他的成功, 其他电影制片人纷纷开始效仿.
Emulate those who have already achieved what you are aspiring to.
效仿那些和你有着同样目标而已经达到目标的人.
China was seen as development model that can be emulated.
中国的发展模式被认为可以效仿.