"Strikes me you're a bit of star-dust yourself, flung into a world of cowled gnomes who cannot see, " was his comment at the end of it.
我的印象是:你就是一个坠落到凡间的星尘,被扔进一群戴了风帽的没有眼睛的作儒之间。Milky Way above, I wait, a few of the fate the world, have turned into a bit of crystal tears, shed left the world with unlimited blessings!
银河之上,一世的等待,几世的缘分,都化作了滴滴晶莹的泪珠,洒下凡间,留给世人无限的祝福!So, in her opinion, someone, the place is a river's lake, whether celestial or to earth.
所以,在斯琪看来,有人的地方就是江湖,无论是仙界还是凡间。PC Magazine goes on to explain that the word comes from Sanskrit and means "the incarnation of a god on earth. "
PCMag进一步解释说,这个词源于梵文,意思是“天神在凡间的化身”。This exquisite story is a film life, do not have to magnificent scenery intake, the delicate and fleeting enough to see leopard.
这玲珑的故事,是对凡间生活的一次拍摄,摄取的景物不必恢宏,微妙地一闪,足以窥豹。You've been a fallen angel Ripped out of the sky But as your wings grew strong enough You left me - behind to die.
她是一个从天空中坠入凡间的天使。当她的翅膀足够强壮时,她离开了他,走向死亡。It drives out of this world a god who had come into it with dissatisfaction and a preference for futile sufferings.
它将那个带来不满和无谓苦难的神祗逐出了凡间。Only major artifacts, which are beyond the means of even epic characters to create, can possibly contain magic of this power.
只有哪些凡间的传奇人物都无法企及的存在所创造的高等神器,才有承载传奇法术的力量。If she were from real life, people would think she was a homeless woman and would cross the street to avoid her.
如果现身凡间,定会被人误以为是无家可归的游荡妇人,而唯恐避之不及。