She took a Lover, the first who offered, a man whom she did not love, out of bravado and with rage in her heart.
她姘识了一个汉子,一个不相干、她不爱的人,那完全是出自心中的愤懑和存心要胡作非为。A counter-terrorism official says it does not stem from the president's anger at having been a target himself.
一位反恐官员表示这一姿态并非源于总统先生对其自身成为恐怖份子目标的愤懑。He seems to have stowed any anger or resentment he may have had; his devotion to the mission in Senjaray seems absolute.
他似乎把他原本应有的愤懑都藏了起来;在塞尼亚雷,他的使命是至高无上的。I was now in such a state of nervous resentment that I thought it prudent to check myself at present from further demonstrations.
我现在是十分激动和愤懑,我想还是以克制自己,不再作任何表露为妥。Warren Buffett now says his overall tax rate is lower than that of his secretary; one of many examples of this outrage.
沃伦•巴菲特(WarrenBuffett)说他现在的总税率比他的秘书还低;类似让人愤懑的例子还有很多很多。For some time all that Elinor could do was to soothe her sister's distress, lessen her alarms, and combat her resentment.
在若干时间内,埃莉诺只能抚慰妹妹的悲痛,缓和她的震惊,抑止她的愤懑。Mozart in music are beginning to reflect his sadness, anger and even protest, but still cling to a brighter future naive, sincere yearning.
莫扎特在音乐里开始体现他的悲伤、愤懑、甚至抗议,同时仍然对美好的未来抱着天真、诚挚的向往。But the 29-year-old is furious Carragher, currently recovering from a dislocated shoulder, attacked him in his book.
目前正从肩膀脱臼伤势中恢复的卡拉格在自己的书中抨击了迪乌夫,这让29岁的塞内加尔人异常愤懑。is reached when heated Englishmen indignantly deny that the word could ever be considered as anything but native term.
每当争论激烈的英国人愤懑地拒绝把某个词说成是非本国原有词语时,这种演变的最后阶段便到来了。