祸不单行基本解释

汉语拼音:huò bù dān xíng

指不幸的事接连发生。汉刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重至,祸必重来者也。” 祸:灾难。

祸不单行详细解释

  • 【解释】:祸:灾难。指不幸的事接二连三地发生。
  • 【出自】:汉·刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重来,祸必重来者也。”
  • 【示例】:~,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。
    ◎叶圣陶《得失》
  • 【语法】:主谓式;作宾语、分句;常与“福无双至”连用

祸不单行双语翻译,祸不单行在线翻译例句

  • Your day has started terrible. As it continues, it seems to get worse and worse. You look forward to coming home.

    这是非常糟糕的一天,你感到祸不单行事情越来越糟,你开始渴望回家。

  • AS IF collapsing prices were not enough, American mortgage firms now have to cope with home rage.

    美国按揭公司祸不单行,先前受房价暴跌打击,现在又得招架发飙的屋主。

  • Peter and Jane had a crash in their car, and then suffered a double whammy when they found their house had been burgled while they were out.

    彼得和简先是撞了车,随后又发现他们外出时家里被盗了。真是祸不单行。

  • Recently I've been having a real double whammy! Being pressed for the debts, my wife asked for a divorce!

    最近我真是祸不单行!被人逼债,妻子也提出离婚!

  • To add to the misery of devastating fires , a strong earthquake could magnitude of five struck southern Greece Tuesday.

    祸不单行,除了这灾难性的火灾,在希腊的南部又发生了五级强烈地震。

  • Yesterday was a real double whammy . My boss fired me and my wife asked for a divorce .

    我昨天真是祸不单行。老板反我炒鱿鱼,太太又吵着要离婚。

  • As a double blow, the crust rearranged positioned India near the new South Pole causing a dramatic change in climate.

    祸不单行的是,地壳重新组合,印度变成了新的南极,引起巨大的气候变化。

  • Yesterday I had a real double whammy. My boss fired me, and my wife asked for a divorce.

    我昨天真是祸不单行。老板把我炒鱿鱼,我太太又要求离婚。

  • The earthquake has caused severe damages to the area. However, misfortunes never come singly as the weather is really bad for the salvage.

    地震对该地区造成严重破坏。但祸不单行,恶劣的天气给营救工作造成更大困难。

祸不单行同义词近义词

灾患丛生、多灾多难、后患无穷、避坑落井、雪上加霜、洪水猛兽、横遭不幸

祸不单行反义词

逢凶化吉、双喜临门、福星高照、福无双至、吉星高照、雪中送炭、洪福齐天、喜出望外、吉人天相、锦上添花、时来运转、一路平安