They wrote to him in tables of brass, to renew the friendship and alliance which they had made with Judas, and with Jonathan his brethren.
便用铜版给他写信,重新与他缔结友好盟约,就如从前与他弟弟犹大和约纳堂所缔结的盟约一样。The Parthian , breaking away from his alliance with us, laid hold of Armenia, and the eyes of its conqueror were no longer upon it.
帕提亚人弃绝了与我们的盟约,亚美尼亚——其征服者的巨眼已不再注视着此国——被帕提亚人占据了。In terms of that very special bond that individuals share it's like any bond, once it's broken, individuals feel that loss.
就如同任何一种约定,每个个体都享受着这种非常特殊的情感盟约。For if that former had been faultless, there should not indeed a place have been sought for a second.
如果那第一个盟约是没有缺点的,那麽,为第二个就没有馀地了。No one of the nation (Muslims) is to disobey the covenant till the Last Day (end of the world).
这个国家里(穆斯林)没有人会违犯这个盟约,直到最后审判日(世界末日)。The rules are a set of gentlemen' s agreements, which grant the sales representative a BONUS as long as he makes the deal.
规则是一群绅士们的盟约,只要销售代理商照做就可以得到一笔奖金。The mission of the Magisterium is linked to the definitive nature of the covenant established by God with his people in Christ.
训导的使命,是与天主在基督内和其子民所订之盟约的特性息息相关的;And presidential candidates in both parties should make clear that engagement with Africa will be an enduring priority of the United States.
两党的候选人也应该清楚与非洲的盟约在美国将长期享有优先权。The prayer was amazing. The decrees of our realigning the next move of God from covenant Ground Zero were just amazing.
这个祷告非常惊人,从盟约原点我们作了上帝下一波行动的重整宣告,真的非常惊人。